Localization Services

Why “fast food” localization will never work

IN ‘N’ OUT TRANSLATIONS? The way the overwhelming majority (99.999…%) of businesses deal with their translations is: drop in the files, pick them up translated a couple of days later. Move on. I call this “fast food” localization. What’s for dinner? At a fast food place in the USA, you can drive in, place your […]

Read more

No disconnect between the message and the product.


Write the message the way your audience wants to hear it.